Bienvenidos

Georges Brassens (1921 - 1981) fue un autor y compositor francés de extraordinaria relevancia. Sus canciones han sido traducidas a muchos idiomas, de allí su influencia sobre los autores de canciones argumentales de todas partes. Escénicamente era muy sobrio; se acompañaba sólo con guitarra y apoyo de contrabajo. Compuso muchas canciones de elegante precisión verbal y original temática; el retrato de personajes olvidados, el rescate de la lealtad, y el reflejo de la sociedad con un tinte de sarcástico humor son la clave de su estilo. Aquí publico unas versiones en español de las canciones de Brassens, ¡cantables! cosa que requiere reelaborar los textos más allá de la traducción literal, respetando el argumento, la métrica, el acento de las frases, y usar rimas que evoquen el sonido original. Propongo estas, mis versiones, con su audio y, en algunos casos, el vídeo ilustrativo. Adelante; estais invitados.

El Principe Rengo (Le roi boiteaux ) Palabras de G. Nadaud.



EL PRÍNCIPE RENGO         VIDEO EN ESPAÑOL

El príncipe de un viejo reino
tenía un gran callo en un pie
no sé si el izquierdo o el diestro,
pero rengueaba dos por tres.

Los nobles de aquella corte
lo empezaron a imitar
y ya fuera a un lado o al otro
nadie paraba de renguear.

Y viéndose los beneficios
que daba este modo de andar
fue que en aquel regio edificio
todos rengueaban más y más.

Un dia un señor provinciano
que se olvidó de su deber
delante del soberano
pasó derecho como un juez.

Ya todos contienen la risa
excepto aquel rey, que además
murmura, encendido de ira:
-"Yo a usted no lo veo renguear"

-"Señor, te equivocas conmigo!
estoy lleno de callos, ya ves
que si ando un poco mas erguido
es que rengueo de ambos pies".